apostille-translations-eu-latin-america

Why Apostille Translations Matter for EU & Latin America

May 01, 20252 min read

Apostille Alone May Not Be Enough

If you're submitting U.S. documents to a country in the European Union or Latin America, there's a good chance you'll need more than just an apostille. Many of these countries require translations of your original documents and even of the apostille itself. Submitting untranslated paperwork could result in delays or outright rejection.


Apostille Translations: What Are They?

An apostille translation refers to an official translation of both:

  1. The original document (e.g. birth certificate, diploma, background check)

  2. The apostille certificate that authenticates it

Depending on the country, this translation must be either:

  • Certified Translation: Accepted in most Latin American countries and many EU nations

  • Sworn Translation: Required in countries like Spain, France, and Brazil, where translators are court-approved and registered


Common Documents That Require Apostille + Translation

  • Birth & Marriage Certificates: Required for citizenship, marriage, or residency

  • Academic Transcripts & Diplomas: Needed for school admission or professional licensing

  • FBI Background Checks: Often required for work permits and visas

  • Single Status Affidavits: Used in foreign marriage applications

  • Power of Attorney: Needed to act on your behalf in legal matters abroad


Country-Specific Translation Requirements

  • Spain: Requires both the document and apostille to be translated by a sworn translator (traductor jurado).

  • Brazil: Accepts sworn translations from a translator registered in Brazil.

  • Argentina: Requires certified translations, often accompanied by legalization from a certified public translator.

  • France: Prefers sworn translations for most civil status documents used in government offices.


How to Know What Kind of Translation You Need

Requirements vary by country and even by institution. Here’s how to make sure you're compliant:

  1. Contact the local embassy or consulate of the destination country.

  2. Ask the requesting agency or school abroad what kind of translation is required.

  3. If you're unsure, we can help guide you based on past experience, but final requirements must come from the receiving authority.


Why Choose Us?

Porchlight Group Apostille & Global Docs simplify the translation process by offering:

  • Certified Translations accepted in most countries

  • Sworn Translations for countries that require court-approved translators

  • Fast turnaround times with digital delivery and hard copies as needed

  • Translation + apostille bundling, so your documents are properly sequenced and delivered

We work with documents issued in all 50 states and provide translations in Spanish, French, Portuguese, Italian, and more.


Don’t Let a Missing Translation Delay Your International Plans

Whether you're applying for dual citizenship, studying abroad, or getting married overseas, make sure your translated documents meet the legal standards of the country you're dealing with. We’re here to help you get it done right, and on time.

👉 Request a Quote for Translation + Apostille Services

Javianna J Nelson is the Founder & Owner of Porchlight Group Apostille & Global Documents. With over 5 years of experience, she provides nationwide support for individuals, businesses, and legal professionals who need U.S. documents prepared for international use. Her services include apostilles, embassy legalization, FBI background checks, and certified translations. Known for her accuracy, speed, and professionalism, she is committed to making cross-border document processing simple and stress-free.

Javianna J Nelson

Javianna J Nelson is the Founder & Owner of Porchlight Group Apostille & Global Documents. With over 5 years of experience, she provides nationwide support for individuals, businesses, and legal professionals who need U.S. documents prepared for international use. Her services include apostilles, embassy legalization, FBI background checks, and certified translations. Known for her accuracy, speed, and professionalism, she is committed to making cross-border document processing simple and stress-free.

LinkedIn logo icon
Instagram logo icon
Back to Blog